協助翻譯 LibraryThing

參閱 翻譯指引(Translation Guidelines) . 『最新翻譯成果』目前每十分鐘更新一次

正體中文 (Chinese, traditional)

所有語言

狀況

  • 已翻譯部份佔: 26.7%

翻譯組

為他們鼓掌

特為翻譯魔人而設

最新翻譯成果

Yam 已翻譯 Latest giveaway books as 最新免費書籍 (編輯)

Yam 已翻譯 Most requested books as 最多需求書籍 (編輯)

Yam 已翻譯 You have received <SUB1> <SUB2>, and have <SUB3> books left to review. as 你已收到 <SUB1> <SUB2>, 尚有 <SUB3> 本書尚待評論. (編輯)

Yam 已翻譯 Today's featured <SUB1>LibraryThing Authors<SUB2>. Are you an author? <SUB3>Join up<SUB4>! as 今日推介 <SUB1>LibraryThing 作者<SUB2>. 你也是作者嗎?<SUB3>歡迎加入<SUB4>! (編輯)

Yam 已翻譯 Featured Authors as 推介作者 (編輯)

Yam 已翻譯 You have received and reviewed <SUB1> <SUB2>. as 你已收到並且評論了 <SUB1> <SUB2>. (編輯)

Yam 已翻譯 Members with your books as 跟你有相同藏書的會員 (編輯)

Yam 已翻譯 Link your account with Facebook as 把你的帳戶聯繫到Facebook (編輯)

Yam 已翻譯 No books added yet (<SUB1>add some books<SUB2>) as 尚未新增書藉 (<SUB1>請把新書籍加進清單內!<SUB2>) (編輯)

Yam 已翻譯 You have received <SUB1> <SUB2>, and have just 1 book left to review. as 你已收到 <SUB1> <SUB2>, 目前只有一本書等待評論. (編輯)

Yam 已翻譯 LibraryThing News as LibraryThing 新消息 (編輯)

Yam 已翻譯 Search your books as 搜尋你的書籍 (編輯)

Danyuan 已翻譯 Add keyword tags to your books and see them here. as 為你的書籍新增關鍵字標籤後,它們將會顯示在此處。 (編輯)

Danyuan 已翻譯 see the <SUB1>full list<SUB2> as 查看<SUB1>全部名單<SUB2> (編輯)

a197382176 已翻譯 on tour for as 一次性的活動 (編輯)

a197382176 已翻譯 <SUB1> on tour for <SUB2>. as <SUB1> 一次性的活動 <SUB2>. (編輯)

a197382176 已翻譯 promotes as 推銷 (編輯)

a197382176 已翻譯 delete this event as 刪除此事件(活動) (編輯)

a197382176 已翻譯 hide map as 隱藏地圖 (編輯)

a197382176 已翻譯 show map as 顯示地圖 (編輯)

a197382176 已翻譯 Event webpage as 事件(活動)網頁 (編輯)

a197382176 已翻譯 <SUB1> past events as <SUB1> 過去的事件(活動) (編輯)

a197382176 已翻譯 or Title as 或標題 (編輯)

a197382176 已翻譯 (none of the above) as (以上皆無) (編輯)

a197382176 已翻譯 discusses as 討論 (編輯)

a197382176 已翻譯 reads from as 閱讀 (編輯)

a197382176 已翻譯 Doing as 做什麼活動 (編輯)

a197382176 已翻譯 Examples: Lisa See, Salman Rushdie, Michael Chabon as 例子: 麗莎 , 薩爾曼 拉什迪, Michael Chabon (編輯)

a197382176 已翻譯 Look up as 查詢 (編輯)

a197382176 已翻譯 Author/<br>Speaker as 作者/<br>報告人 (編輯)

a197382176 已翻譯 Favorited as 從我的最愛中移除 (編輯)

a197382176 已翻譯 Past events as 過去的事件 (編輯)

a197382176 已翻譯 Venue as 地點 (編輯)

a197382176 已翻譯 Go ahead and <SUB1>add an event<SUB2>. as 來吧, <SUB1>增加事件(活動)<SUB2>. (編輯)

a197382176 已翻譯 No events found. as 最近沒有活動(事件). (編輯)

a197382176 已翻譯 Upcoming events as 即將開始的事件 (編輯)

a197382176 已翻譯 add comment as 新增評論 (編輯)

a197382176 已翻譯 Comment wall as 評論區 (編輯)

a197382176 已翻譯 Add to favorites as 增加到我的最愛 (編輯)

a197382176 已翻譯 ISBN as 國際書號(ISBN) (編輯)

狀況*

為他們鼓掌

最新翻譯成果

[法文] Cathcartes 已翻譯 Political activist as Militant(e) politique (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Poet as Poète(-étesse) (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Musician as Musicien(ne) (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Singer as Chanteur(-teuse) (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Historian as Historien(ne) (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Bookseller as Vendeur(-euse) de livres (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Explorer as Explorateur(-trice) (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Musicians/Composers as Musicien(ne)s ou compositeur(-trice)s (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 European Royals as Monarques européen(ne)s (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Actors as Acteur(-trice)s (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Downtime Announcement. LibraryThing will be down for database upgrades beginning at 12:30 a.m. EDT/04:30 GMT on Thursday (May 17). We expect the outage to last about an hour. The May ER Batch is up! It includes 2,841 copies of 100 titles. Take me to the books! as Kommande avbrott. LibraryThing kommer att vara avstängt för databasuppgraderingar med början kl 6.30 svensk tid torsdag 17 maj. Vi räknar med att avbrottet kommer att vara i ungefär en timme. Maj månads böcker för förhandsrecensenter är här! I Sverige är 1 050 exemplar av 1 tryckt bok och 10 e-böcker tillgängliga. Ta mig till böckerna! (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Downtime Announcement. LibraryThing will be down for approximately an hour beginning at 12:30 a.m. EDT/4:30 a.m. GMT on Thursday (May 17). The May ER Batch is up! It includes 2,841 copies of 100 titles. Take me to the books! as Kommande avbrott. LibraryThing kommer att vara oåtkomligt ungefär kl 6.30 svensk tid torsdag 17 maj. Maj månads böcker för förhandsrecensenter är här! I Sverige är 1 050 exemplar av 1 tryckt bok och 10 e-böcker tillgängliga. Ta mig till böckerna! (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Ten as Dek (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Eight as Ok (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Six as Ses (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Seven as Sep (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Five as Kvin (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Nine as Naŭ (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Four as Kvar (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Two as Du (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Three as Tri (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 MúSica as MúSica (edit)

[世界語] Annix 已翻譯 Guió, Prod. as Guió, Prod. (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Downtime Announcement. LibraryThing will be down for database upgrades beginning at 12:30 a.m. EDT/04:30 GMT on Thursday (May 17). We expect the outage to last about an hour. The May ER Batch is up! It includes 2,841 copies of 100 titles. Take me to the books! as Annonce d'interruption de service. LibraryThing interrompra son service pour une mise à niveau de sa base de données, interruption qui débutera à 0h30 (heure de la côte Est des États-Unis) / 4h30 GMT ce jeudi (17 mai). Nous nous attendons à ce que cette mise hors service dure au moins une heure. Le lot de mai des Critiques en avant-première est arrivé ! Il comprend 2841 copies de 100 titres. Je veux voir les livres ! (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 Downtime Announcement. LibraryThing will be down for approximately an hour beginning at 12:30 a.m. EDT/4:30 a.m. GMT on Thursday (May 17). The May ER Batch is up! It includes 2,841 copies of 100 titles. Take me to the books! as Annonce d'interruption de service. LibraryThing interrompra son service pendant environ une heure à partir de 0h30 (heure de la côte Est des États-Unis) / 4h30 GMT ce jeudi (17 mai). Le lot de mai des Critiques en avant-première est arrivé ! Il comprend 2841 copies de 100 titres. Je veux voir les livres ! (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Updated review on as Ressenya actualitzada a  (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 stars to on as estrelles a a  (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 to on as a a  (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Reviewed on as Ressenyat a  (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Updated review on as Ressenya actualitzada a  (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Chronology as Cronologia (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Contribution as Contribució (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Give a gift membership as Dóna un compte de regal (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Early Reviewers and Member Giveaways as Donacions dels Crítics Matiners i dels membres (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Farmer as Granger (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Political activist as Activista polític (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 ERROR: Invalid username. Lost your password? as ERROR: Nom d'usuari incorrecte. Has perdut la contrasenya? (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Interpret as Intèrpret (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Hot This Month as Candent aquest mes (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 You must be signed in to search your groups as Cal haver iniciat la sessió per a buscar els teus grups (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Leiden, Holland as Leiden, Holanda (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Trinity College, Oxford as Trinity College, Oxford (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Got a cell phone? Check your library catalog anywhere! Just point your web browser to LibraryThing mobile. as Tens mòbil? Consulta el catàleg de la teva biblioteca des de qualsevol lloc! Només cal que adrecis el teu navegador a LibraryThing mòbil. (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Cover & design as Coberta i disseny (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Institutions as Institucions (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 The CueCat scanner is a cheap but effective barcode scanner that plugs into your computer's USB port. LibraryThing reads data from unmodified CueCats. They cost $ each. as L'escàner CueCat és un escàner de codis de barres barat però efectiu que es connecta al port USB del teu ordinador. LibraryThing pot llegir les dades de CueCats no modificats. Costen $ cadascun. (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 CueCats, gift memberships, stickers, t-shirts and the LibraryThong. as CueCats, comptes de regal, adhesius, samarretes i LibraryThong. (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 Guió, Prod. as Guió, Prod. (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 MúSica as MúSica (edit)

[加泰羅尼亞文] xrm-rvo 已翻譯 LibraryThing is an ocean. Here are some of the other things the site and the community offer. as LibraryThing és com un oceà. Aquí tens una part de les altres coses que ofereixen el lloc i la comunitat. (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Echte naam van drs. P as Vrai nom de M. P (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 India: A Million Mutinies Now as India: A Million Mutinies Now (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 years since last change as année(s) depuis le dernier changement (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Anton Koerbling as Anton Koerbling (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Guió, Prod. as Guió, Prod. (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Casino Royale as Casino Royale (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 MúSica as MúSica (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Doctor No as Doctor No (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Particulier as Particulier (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 The Spy Who Loved Me as The Spy Who Loved Me (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Infografiki as Infographie (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Casino Royale as Casino Royale (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Doctor No as Doctor No (edit)

[意大利文] supersidvicious 已翻譯 Also by as Sempre di  (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Particulier as Particulier(-ère) (edit)

[法文] Cathcartes 已翻譯 uses as utilisations (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 TÕlkija. as Traducteur(-trice). (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Revisore della traduzione as Vérificateur(-trice) de la traduction (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Aquarelles as Aquarelles (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 TÕlkija Ja JÄrelsÕna Autor. as Traducteur(-trice) et auteur(e) de la postface. (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Guió, Prod. as Directeur(-trice), prod. (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 MúSica as Musique (edit)

[芬蘭文] Anneli 已翻譯 Information from the Estonian Common Knowledge. as Tiedot vironkielisestä Yhteisestä tiedosta. (edit)

[芬蘭文] Anneli 已翻譯 Information from the Esperanto Common Knowledge. as Tiedot esperantonkielisestä Yhteisestä tiedosta. (edit)

[芬蘭文] Anneli 已翻譯 Information from the Arabic Common Knowledge. as Tiedot arabiankielisestä Yhteisestä tiedosta. (edit)

[芬蘭文] Anneli 已翻譯 All Audiobooks (Audible or CD) as Kaikki äänikirjat (Audible tai CD) (edit)

[芬蘭文] Anneli 已翻譯 also as myös (edit)

[芬蘭文] Anneli 已翻譯 Kindle as Kindle (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Griffier as Griffier (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Van den vos Reynaerde as Van den vos Reynaerde (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 muziek as muziek (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 Reynard the Fox as Van den vos Reynaerde (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 You are viewing a widget made by another member (BibliotecaINEFMadrid), with their books. Click here to see it with your own library. as Je bekijkt een widget die door een ander lid (BibliotecaINEFMadrid) is gemaakt, met diens boeken. Klik hier om het met je eigen bibliotheek te zien. (edit)

[荷蘭文] sneuper 已翻譯 The Vanished Man as De illusionist (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 Ицхак Бен-Цви as Ицхак Бен-Цви (edit)

[法文] Patangel 已翻譯 muziek as musique (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Griffier as Griffier (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Contribution as Contribution (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Rupert Mayer as Rupert Mayer (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Van den vos Reynaerde as Van den vos Reynaerde (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 George Konrad as George Konrad (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Elye Spivak as Elye Spivak (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 58 as 58 (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Ghostwriter as Ghostwriter (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Production manager as Production manager (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Adaptation as Adaptation (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Anton Koerbling as Anton Koerbling (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Editor-writer as Editor-writer (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 The following HTML tags are allowed: as Dessa HTML-taggar kan användas: (edit)

[瑞典文] anglemark 已翻譯 Contribution pour Les Dames à la Licorne et Les Jours du Monde as Contribution pour Les Dames à la Licorne et Les Jours du Monde (edit)

*狀況百分比只是約數,我們稍後會在網誌上談及。

 

尋求協助/常見問題 | 關於 | 隱私與條款 | 網誌 | 聯絡資訊 | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | 知識庫 | 傳統的圖書館 | 72,307,226 本書!